Андрейченко раскрыла главное отличие между немецкой и русской свекровью

Кадр из фильма "Мэри Поппинс, до свидания"

Всем известно, что больше 30 лет назад, а если точнее, то в 80-е годы, актриса Наталья Андрейченко развелась с Максимом Дунаевским, очень известным композитором. И тут же ушла к режиссеру-австрийцу Максимилиану Шеллу. Она даже забрала сына Дмитрия, рожденного от первого брак, и вместе с ним уехала в Мюнхен.

Но по признанию самой Андрейченко, первое время у нее было ощущение какого-то непреодолимого страха. Ей казалось, что она полностью зависима и не приспособлена к жизни в другой стране. И вот с этими жизненными сложностями ей помогла справиться мама Шелла Маргарет.

Актриса тепло отозвалась о второй свекрови. И даже сравнила ее с мамой Дунаевского. По ее словам, Маргарет окружила не родного внука Дмитрия любовью с первых же дней. И для нее это было очень важно. Наталья Андрейченко сравнила нынешнюю свекровь с ангелом небесным, назвав ее настоящей аристократкой. А вот мать Дунаевского даже слова «внук» никогда не говорила вслух, словно боясь этого слова и не воспринимая ребенка, как свое продолжение.

Объяснение такому поведению бывшей свекрови простое: Зоя Ивановна Дунаевская заранее знала, что Андрейченко разведется с ее сыном, известным композитором Дунаевским. И не хотела привыкать к мальчику во избежание проблем с расставанием и разлукой. А вышло так, что в глазах невестки она оказалась свекровью намного хуже, чем ее иностранная «коллега».

Читайте также по теме: Свекровь обвинила Розу Сябитову в смерти сына

WHOOPEE Вконтакте
Поделиться с друзьями

Выпускающий редактор

WHOOPEE.ru - О жизни звезд
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.